广西教育教学信息资源网

山市文言文加点字(山市文言文表达了作者)

本篇目录:

《山市》文言文翻译|注释|赏析

译文:奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。

奂山的山市,是(淄川)县有名的八景之一,但好几年也难得见到一次。有位名叫孙禹年的公子,同几位志同道合朋友(在)楼上饮酒,忽然看见(奂山)山头有一座孤零零塔耸立起来,高高地插入青天。

山市文言文加点字(山市文言文表达了作者)-图1

我又听说,有早起赶路的人,看到山上有人家、集市和店铺,跟尘世上的.情形没有什么区别,所以人们又管它叫“鬼市”。赏析 纵观山市出现的全过程,可分三个阶段。初生阶段:从孤塔高耸到宫殿出现。这是目击者眼中的画面。

选自《聊斋志异》蒲松龄 重点字词解释 奂山 解释:县。旧淄州县有奂山,也做焕山。然数年恒不一见 解释:但是经常是多年看不见一次。恒,经常。然:但是。青冥 解释:青色的天空。

自从元旦至元夕,碧落朝朝呈锦文,知是天山道帝座,纷纷瑞霭先期贺。”蒲松龄《山市》 原文 奂(huàn )山山市,邑(yì)八景之一也,然数(shù)年恒(héng)不一见。

次日,新婚后的蒲松龄初应童试,即以县、府、道三第一补博士弟子员,文名藉藉诸生间。其制艺《早起》、《一勺之多》,大为山东学使施闰章称赏。

山市文言文加点字(山市文言文表达了作者)-图2

山市的文言文翻译

1、奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。

2、《山市》是清代文学家蒲松龄创作的一篇文言短篇小说。全文翻译:奂山的山市,是淄川县有名的八景之一,但好几年也难得见到一次。

3、(大家)你看看我,我看看你,又惊奇又疑惑,想到近处没有这寺院。不一会儿,看见几十所宫殿,碧绿的瓦,翘起的屋檐,这才明白是“山市”。

4、又听见早字词解释 1 山市:山市蜃景,与“海市蜃楼”相似。恒:经常。 2 奂山 :山名,在今山东淄博市境内。旧淄(zī)川县有涣山,也写作焕山。 3 邑:县。这里指清代淄川市,今属淄博市。

山市文言文加点字(山市文言文表达了作者)-图3

有关山市的文言文

又闻有早行者,见山上人烟市肆(sì),与世无别,故又名“鬼市”云。《山市》文言文翻译 奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景。但经常好几年也不出现一次。

黯然缥缈 :黯淡下来,隐隐约约,若有若无。黯然,昏暗的样子。缥缈,隐隐约约,若有若无,又作“飘渺”。4其:它,指“危楼”。4往来屑屑 :形容来往匆匆。屑屑,忙碌的样子。50.或:有的。

①无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。 不多久,看见几十座宫殿,瓦是碧绿的,屋脊高高翘起,这才省悟到原来是出现“山市”了。 ②而楼上人往来屑屑,或凭或立,不一状。

山市阅读答案文言文

奂山 解释:县。旧淄州县有奂山,也做焕山。然数年恒不一见 解释:但是经常是多年看不见一次。恒,经常。然:但是。青冥 解释:青色的天空。相顾 解释:你看看我,我看看你。近中 解释:附近。

C.这种“奂山八景”之一的“山市”是孙禹年和他的朋友们一起饮酒时看到的。 D.由于作者不能理解这种自然现象,所以,把孙禹年告诉他的事情,看作了“鬼市”。

(1)经常 (2)屋檐 (3)高 (4)同“才” (1)其中有的像楼,有的像厅堂,有的像街巷,景象清晰地出现在眼前。   (2)楼上的人来来往往,忙忙碌碌,有的人倚靠着,有的人站立着,形状各不一样。

到此,以上就是小编对于山市文言文表达了作者的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇
发表列表
请登录后评论...
游客 游客
此处应有掌声~
评论列表

还没有评论,快来说点什么吧~