广西教育教学信息资源网

狼子野心的文言文对比(狼子野心意思文言文)

本篇目录:

狼子野心文言文

乃伪睡以俟则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。

文言文:有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,稍见长养成大,竟忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕将寐,犬又如前。

狼子野心的文言文对比(狼子野心意思文言文)-图1

狼子野心原文:有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。狼子野心原文 有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。

人蹲井中,携犬子或豚子,击使嗥叫。狼闻声而至,必以足探孔中攫之。人即握其足立起,肩以归。狼隔一板,爪牙无所施其利也。翻译:沧州一带海边煮盐的地方,叫做“灶泡”。

狼子野心的文言文和翻译

1、译文 有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。

2、翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安(无事)。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。(主人)竟然忘了它们是狼。

狼子野心的文言文对比(狼子野心意思文言文)-图2

3、翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,狼倒也和狗平安相处,狼渐渐长大,也比较温驯,富人竟然忘了它们是狼。

4、狼子野心文言文逐句翻译如下:翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。

5、《狼子野心》文言文翻译原文如下:翻译:有个有钱人家,偶尔得到两只小狼,和家狗混在一起喂养,狼倒也和狗相安无事。两只狼逐渐长大,显得温驯,富室主人竟然忘了它们是狼。

狼子野心文言文翻译及原文

狼子野心原文:有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。狼子野心原文 有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。

狼子野心的文言文对比(狼子野心意思文言文)-图3

翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,狼倒也和狗平安相处,狼渐渐长大,也比较温驯,富人竟然忘了它们是狼。

狼得不到机会,便走开;不久,另一只狼又来,像前者一样偷窥他的喉咙。于是富室主人迅速起来杀死这两只狼,剖开它们的肚子,取出它们的心肝。

《狼子野心》文言文翻译及原文

狼子野心原文 有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。

翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们和)家狗混在一起饲养,也和狗相安无事。两只狼渐渐长大,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。

狼子野心,信不诬(wa)哉!然野心不过遁逸耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。

《狼子野心》文言文翻译原文如下:翻译:有个有钱人家,偶尔得到两只小狼,和家狗混在一起喂养,狼倒也和狗相安无事。两只狼逐渐长大,显得温驯,富室主人竟然忘了它们是狼。

狼子野心的翻译和原文

1、原文 有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安,稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。

2、狼子野心原文:有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。狼子野心原文 有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。

3、狼子野心,信不诬(wa)哉!然野心不过遁逸耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。

到此,以上就是小编对于狼子野心意思文言文的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇