广西教育教学信息资源网

文言文响遏行云(响遏行云文言文朗读节奏划分)

本篇目录:

响遏行云文言文答案

响遏行云的古文与解释,赏析,机阅读答案 《列子·汤问》:“抚节悲歌,声振林术,响遏行云。”打着节拍,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。\ 原文 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。

秦青弗止。饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。 薛谭乃谢求反,终生不敢言归。我试将这段古文译成我们习惯使用的白话文。

文言文响遏行云(响遏行云文言文朗读节奏划分)-图1

。挟而不服(xie第二声)释义:被挟持而不屈服。1。噤若寒蝉:比喻有所顾虑而不敢说话。2。心驰神往:心神奔向所向往的事物。形容一心向往。 3。响遏行云:声音高入云霄,阻住了云彩。 形容歌声嘹亮。4。

响遏行云的文言文原文和译文 原文:薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢,求反,终身不敢言归。

七年级上册课外文言文 (一)文征明习字《书林纪事》 【原文】 文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。 平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。

薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。【阅读训练】1. 解释下列加点的词在文中的意思。①秦青弗止。 ②响遏行云。

文言文响遏行云(响遏行云文言文朗读节奏划分)-图2

响遏行云文言文翻译

译文:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,(就)自以为学尽了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴(给他)送行,秦青打着节拍,高唱悲歌,唱着慷慨雄壮的歌。

响遏行云文言文翻译:薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。

响遏行云形容歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。出自《列子·汤问》。响遏行云原文及翻译 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。

声振林木响遏行云的意思:歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。《列子·汤问》:“抚节悲歌,声振林木,响遏行云。”《响遏行云》是一篇文言文短文。

文言文响遏行云(响遏行云文言文朗读节奏划分)-图3

响遏行云的文言文翻译和字词解释 译文 战国时期,有个喜欢歌唱的青年,名叫薛谭。他得知秦青在歌唱方面很有造诣,便拜秦青为师。经过一段时间的学习,他有了很大进步,受到了同行的称赞。

先秦《薛谭学讴》文言文翻译及注释如下:原文:薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢而求反,终生不敢言归。

薛谭学讴文言文翻译及注释

1、翻译:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为学尽了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁为他饯行。秦青打着节拍,高声歌唱悲歌。高昂的歌声振动了林木,美妙的声音响彻了云霄。

2、讴(ōu):徒歌(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。于:向。穷:尽、完,用完。这里指学完。技:本领。谓:以为,认为,自认为。尽:学尽,学完。遂:于是,就。之:代词,指代上句中的秦青之技 。

3、【译文】薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。

4、薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。 薛谭学讴的译文,翻译和道理 这段古文说的是发生在两千五六百年以前战国时期的故事。

5、薛谭学讴文言文翻译及注释及启示:注释:薛谭:古代传说人物。战国时秦国人,善歌。讴(ōu):徒歌(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。秦青:古代传说人物。战国时秦国人,善歌以教歌为业。

响遏行云文言文释文

响遏行云,出自《列子·汤问》:“抚节悲歌,声振林术,响遏行云。”下面我为大家带来了响遏行云文言文的翻译,华语电影。原文 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。

响遏行云的文言文原文和译文 原文:薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢,求反,终身不敢言归。

响遏行云文言文翻译:薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。

响遏行云形容歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。出自《列子·汤问》。响遏行云原文及翻译 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。

响遏行云:声音高入云霄,阻住了云彩飘动,一般用来形容歌声嘹亮。响:声音。遏:阻止。行云:飘动的云彩。形容声音嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。讴:唱歌。穷:尽。郊衢:郊外大路旁。抚节:按着节拍。

薛谭学讴原文:薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢,求反,终身不敢言归。

到此,以上就是小编对于响遏行云文言文朗读节奏划分的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇