广西教育教学信息资源网

丑施效颦文言文(丑女效颦文言文拼音版)

本篇目录:

丑女效颦文言文翻译

1、那个丑女人只知道(西施)皱着眉头美,却不知道(西施)皱着眉头为什么美。 丑女效颦文言文解释 注释①西施:春秋时代越国的美女。②颦:读pín,皱眉头。③里:乡里 。

2、丑女效颦文言文翻译 篇1 西施①病心而颦②其里,其里③之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚④闭门而不出;贫人见之,挈⑤妻子而去之走。〔注释〕①西施:春秋时期越国的美女。

丑施效颦文言文(丑女效颦文言文拼音版)-图1

3、之:代丑女子.译文:西施患心口痛的病,难受地皱起了眉头走过乡里。 乡里有个丑女人,看见了西施的模样就去赞美,回家时也模仿西施,故意按着胸口,皱着眉头,走过乡里。

4、译文:西施经常心口疼痛,皱着眉头从街上走过,同村一个丑妇人看见西施的样子,觉得很美,便 仿效着,皱眉蹙额,走到街上。村里富人看见她的这副怪样,都紧闭大门不愿出来;穷人见了,带着妻子儿女,远远避开。

5、有关丑女的文言文翻译和阅读答案 【原文】 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美而不知颦之所以美。

6、丑女效颦文言文解释 注释 ①西施:春秋时代越国的美女。 ②颦:读pín,皱眉头。 ③里:乡里 。 ④美之:形容词活用做动词,即“以之为美”,可解释为“以……为美”或“觉得……美” ⑤坚:紧紧地。 ⑥挈:读qiè,携。

丑施效颦文言文(丑女效颦文言文拼音版)-图2

丑女效颦的断句?

丑女只知道西施皱眉的样子很美丽,却不知道西施皱眉显得更美的道理。丑女效颦】 二叟钓鱼我曾经独自漫步过溪流,(看见)有两位老人分别坐在(一块)石头的两旁钓鱼,其中甲得到的鱼特 多,并且很轻易就钓到。

【举例造句】: 若真也葬花,可谓“东施效颦”了,不但不为新奇,而且更是可厌。

这个丑女人只知道西施皱眉的样子很美,却不知道她为什么很美,而去简单模仿她的样子,结果反被人讥笑。每个人都要根据自己的特点,扬长避短,寻找适合自己的形象,盲目模仿别人的做法是愚蠢的。

丑人效颦文言文

东施效颦文言文原文及翻译 原文 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

丑施效颦文言文(丑女效颦文言文拼音版)-图3

西施①病心②而颦③其里④,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知颦之所以美。

《东施效颦》原文及翻译 庄子 原文:西施①病心②而颦③其里④,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知颦之所以美。

西施①病心11而颦②其里③,其里之丑人见而美之④,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚⑤闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子⑦而去⑧之走⑨。彼知颦美而不知颦之所以⑩美。

《丑妇效颦》翻译

【解 释】 效:仿效;颦:同矉,蹙眉。比喻胡乱模仿,效果极坏。【出 处】 庄周《庄子·天运》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。

丑妇效颦文言文:西施病心而颦(pín)其里②,其里之丑人见而美之③,归亦④捧心而颦其里。其里之富人见之⑤,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走⑥。彼⑦知颦美,而不知颦之所以美⑧。注释 ①效:仿效。

颦:读pín贫。皱眉。出自成语东施效颦:这个丑女人只知道西施皱眉的样子很美,却不知道她为什么很美,而去简单模仿她的样子,结果反被人讥笑。

到此,以上就是小编对于丑女效颦文言文拼音版的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇