广西教育教学信息资源网

文言文搔痒的启示(古文中痒指的是什么)

本篇目录:

文言文庸医的启示

① 办事如果只讲主观动机,不管客观效果,那就只能把事情办糟。② 治标不治本,只看到并处理了表面问题,不能从根本上解决问题③光有良好的愿望是不够的,必须付之以科学有效的措施。

一定要分清轻重,不能本末倒置。寓言中的庸医把病人治死了,驼背的儿子找医生评理,他却说:“我只管把他的驼背弄直,哪管他的死活!”他的错误就在于顾此失彼,轻重不分,本末倒置。

文言文搔痒的启示(古文中痒指的是什么)-图1

“驼医”不顾病者死亡,只治病者弯曲的背,致使病者死亡,还极力狡辩。做事情要有全局观念,不能只看局部而不看全部。

庸医文言文翻译 有医者,自称善外科。以裨将阵回,中流矢,深入膜内,延使治,乃持剪剪去管,跪而请谢。裨将曰:“镞在膜内须亟治。”医曰:“此内科事,不意并责我。”译文:有个医生,自称精通外科。

启示:有一个人为了要修福行布施,不惜一切手段,用种种欺骗敲诈的方法,获得不正当的金钱,以为用这样的钱去布施修福,就会有很大的功德。办事如果只讲主观动机,不管客观效果,那就只能把事情办糟。

瘙痒文言文阅读答案

有一个背痒的人,让他的孩子抓痒,三次抓而不中。又让他的妻子搔痒,五次搔而也不中。那个人勃然而怒的说:“妻子是了解我的人,是在为难我吗?”(那个人)就自己伸手(搔痒),一搔,痒就停止了。

文言文搔痒的启示(古文中痒指的是什么)-图2

文言文《瘙痒》的主旨 昔人有痒,令其子索之,三索而三弗中。令其妻索之,五索而五弗中也。其人怒曰:“妻子内我者,而胡难我?”乃自引手一搔而痒绝。何则?痒者,人之所自知也。

从前有个人身上发痒,就叫他的儿子找着痒处给他搔,搔了三次都没有搔到痒处。又叫他的老婆来搔,搔了五次也都没有搔到痒处。

猱搔虎痒 拼音 náo sāo hǔ yǎng 事例 ~之类的小人难以对付。 2原文编辑 兽有猱①,小而善缘②,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之。不休③,成穴,虎殊快不觉也。

瘙痒的文言文及翻译

翻译文言文《秀才读别字》《张祜好侠》《瘙痒》《拷打羊皮定案》 《秀才读别字》 一个秀才很喜欢读书,但错别字却很多。

文言文搔痒的启示(古文中痒指的是什么)-图3

应: 索:寻找。 令: 命令,让。 绝:结束。 翻译句子:那人就自己伸出手,一挠就不痒了。 因为他的儿子、妻子为他挠了几次都没有挠到痒点。 自己的问题,只有自己最清楚。

有个人身上发痒,就让他的儿子帮忙挠,挠了三次都不是痒处;让他的妻子帮忙挠,挠了五次还不是痒处。那人生气地说:“老婆孩子都是我的人,可怎么比我还难?”于是抬手一挠,就不痒了。

搔痒 文言文 启示 昔人有痒,令其子索之,三索而三弗中。令其妻索之,五索而五弗中也。其人怒曰:“妻子内我者,而胡难我?”乃自引手一搔而痒绝。何则?痒者,人之所自知也。

到此,以上就是小编对于古文中痒指的是什么的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇