广西教育教学信息资源网

安贫乐道文言文知识(安贫乐道文言文翻译及注释)

本篇目录:

王欢安贫乐道文言文翻译及注释

遂:终于。【翻译】王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。

(选自《晋书》)译文 王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的`信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。

安贫乐道文言文知识(安贫乐道文言文翻译及注释)-图1

【译文】王欢,字君厚,乐陵人.他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐.精神专一地沉迷于学业之中,不经营家业.常常边乞讨食物边诵读《诗经》.即使家中没有一斗粮食的储蓄,内心仍然安适愉快。

(选自《晋书》)出处 节选自「晋书·王欢传」中心思想:人不可无志,只有坚守志向,专心学习,终能成功。译文 王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。

安贫乐道原文|译文 原文 王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之。

当时听到这话的人大多嘲笑他.王欢坚守他的志向更加牢固,终于成为一位饱学的大儒。 王欢耽学的 文言文译文 王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵诗,虽家无斗储,意怡如也。

安贫乐道文言文知识(安贫乐道文言文翻译及注释)-图2

王欢安贫乐道翻译及字词解释

1、遂:终于。【翻译】王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。

2、【译文】王欢,字君厚,乐陵人.他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐.精神专一地沉迷于学业之中,不经营家业.常常边乞讨食物边诵读《诗经》.即使家中没有一斗粮食的储蓄,内心仍然安适愉快。

3、王欢的安贫乐道指安于过贫困的生活,专心求知;刘禹锡在陋室铭中的安贫乐道指的是居室简陋,生活高雅,品德高尚。

4、王欢却更加坚守他的志向,终于成为一位博学的人 《安贫乐道》的译文 解释:安于贫穷,以坚持自己的信念为乐。 旧时士大夫所主张的为人处世之道。典故:《后汉书·杨彪传》:“安贫乐道,恬于进趣。

安贫乐道文言文知识(安贫乐道文言文翻译及注释)-图3

安贫乐道的原文及意思

1、原文 子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”注释 饭疏食,饭,这里是“吃”的意思,作动词。疏食即粗粮。曲肱:肱,音gōng,胳膊,由肩至肘的部位。曲肱,即弯着胳膊。

2、【原文】王欢,字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之。

3、原文:王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常写食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多晒之。欢守志弥固遂为通儒。

4、安贫乐道是什么意思 解释:安于贫穷,以坚持自己的信念为乐。旧时士大夫所主张的为人处世之道。 典故:《后汉书·杨彪传》:“安贫乐道,恬于进趣。

王欢安贫乐道文言文翻译

译文:王欢字君厚,是乐陵(这个地方的)人。安于贫困的现状而喜欢学习,精神专一地沉迷于学业之中,不经营自己家的产业。常常边乞讨食物边诵读诗经中的句子。虽然家中没有一斗米的储蓄,内心还是安适愉快。

(选自《晋书》)译文 王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的`信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。

【翻译】王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。

王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵诗,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之。欢守志弥固,遂为通儒。

【原文】王欢字君厚,乐陵人也①。安贫乐道,专精耽学②,不营产业③。常丐食诵《诗》④,虽家无斗储⑤,意怡如也⑥。其妻患之或焚毁其书而求改嫁。欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣之妻邪⑦?”时闻者多哂之⑧。

安贫乐道原文|译文 原文 王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之。

颜回安贫乐道文言文

1、”意指,颜回最爱学习。他遇着发怒的时候,能做到随发随化,从不转移到别的事情上去;有了错误就改,决不重犯。颜回29岁头发尽白,32岁就死去了。孔子为他的短命感到非常悲痛。

2、写有关颜回安贫乐道的事 传说,孔子有学生3000,其中最出名的有72人,而颜回又是孔子最得意的门生之一。颜回的一举一动,在孔子看来,都合乎心意。所以孔子常常以颜回的事例来教育其他学生。

3、原文:《通书·颜子第二十三》:颜子,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,而不改其乐。

4、然后追求颜回安贫乐道的志趣,实现所向往的东轩之乐,优哉游哉,其乐无穷,以至不知老之将至。然而这不过是幻想,我是不敢有这样的希冀的。原文:元丰三年十二月初八日,眉阳苏辙记。

论语十二章文言文常识

第一章从学习方法讲到个人修养,学以致用,体现学习的价值。学而时习之强调知识的学习需要自觉,不断实践。有朋自远方来体现学习又是相互切磋,相互交流的事情。

子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》。曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》。

论语十二章原文注释如下:喻:通晓,明白。思:希望,想着。省:指反省有没有相同的毛病。齐:看齐。贤:德才兼备的人。焉:句末语气词。质:质朴。文:文饰。士:有抱负的人。弘毅:胸怀宽广,意志坚强。

《论语》十二章,是指“人教版”《语文》(新版)初中一年级课本上的十二章论语,是典型的文言文,是先秦文言文中的代表作。

他的这段话,对于指导我们处事待人、修身养性、增长知识,都是有益的。

到此,以上就是小编对于安贫乐道文言文翻译及注释的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇
发表列表
请登录后评论...
游客 游客
此处应有掌声~
评论列表

还没有评论,快来说点什么吧~