广西教育教学信息资源网

裴松之文言文阅读(裴松之,字世期,河东闻喜人也)

本篇目录:

请帮忙翻译下这几句古文

现在的农夫,五口之家,其中服官家劳役的不下于二人,能够耕种的田不过百亩,百亩的田,收获的粮食,不过百石(十斗为一石)。古时候收税,不过收所收获粮食的十分之一。

秦国、越国,路途遥远,安静站立而到达的原因,凭借他的机械交通工具。

裴松之文言文阅读(裴松之,字世期,河东闻喜人也)-图1

译:“从普通人之中擢拨鲁肃,可见其聪明……将自己的才华服务于您陛下,可见其谋略。

裴松之文言文

1、由是并断。高祖北伐,领司州刺史,以松之为州主簿,转治中从事史。 既克洛阳,高祖敕之曰:“裴松之廊庙之才,不宜久尸边务,今召为世子洗马,与殷景仁同,可令知之。”于时议立五庙乐,松之以妃臧氏庙乐亦宜与四庙同。

2、也讽刺,在今天,有的人地位变了,生活提高了,富裕了,贪图享受,贪图安逸,忘掉了劳动人民的本色,革命意志衰退了,思想退坡以至变质。 盗牛改过 裴松之 译文 时国中有盗牛者,牛主得之。

3、裴松之注引《典略》说:“我听说把锅里的开水舀起来再倒回去,使它凉下来不沸腾,不如把火灭掉抽去柴薪,把毒疮挤破虽然疼痛,但比养着一块腐烂的肉更好,到了快被淹死的时候再呼叫船只来救,后悔就来不及了。

裴松之文言文阅读(裴松之,字世期,河东闻喜人也)-图2

4、太祖曰:举义兵以诛暴乱,大众已合,诸君何疑?向使董卓闻山东兵起,倚王室之重,据二周之险,东向以临天下;虽以无道行之,犹足为患。今焚烧宫室,劫迁天子,海内震动,不知所归,此天亡之时也。一战而天下定矣,不可失也。

5、遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”译文:遇,字季直。性格质朴,不善言辞但又好学。汉献帝兴平年间,关中李傕等人作乱,董遇和他哥哥便投靠朋友将军段煨。

6、及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。

轲比能本小种鲜卑,以勇健文言文阅读答案

1、步度根则被轲比能所杀。轲比能本来是鲜卑的一个小部落人,因为勇敢,执法公平,不贪财物,所以众人推举他作为首领。因为这个部落靠近边塞,自从袁绍占据河北,中国人有很多逃奔轲比能。

裴松之文言文阅读(裴松之,字世期,河东闻喜人也)-图3

2、曹彰于是以比平常情况双倍的赏赐犒赏将士,将士无不喜悦。当时鲜卑轲比能带领数万骑从旁观望两军强弱,看见曹彰力战,而所攻者皆破,于是向魏军请服。北方都已安定。其时曹操身在长安,召曹彰前去相见。

3、”《三国志·魏志·乌丸鲜卑东夷传》:“ 轲比能 本小种 鲜卑 ,以勇健,断法平当,不贪财物,众推以为 大人 。” (2). 形体 小的品种。

裴松之文言文宋书

松之以世立私碑有乖事实,上表陈之曰:“碑铭之作,以明示后昆,自非殊功异德,无以允应兹典,大者道动光远,世所宗推;其次节行高妙,遗烈可纪。 若乃亮采登庸,绩用显著,敷化所莅,惠训融远,述咏所寄,有赖镌勒。

高祖北伐,领司州刺史,以松之为州主簿,转治中从事史。既克洛阳,松之居州行事。宋国初建,毛德祖使洛阳,高祖敕之曰:“裴松之廊庙之才,不宜久尸边务,今召为世子洗马,与殷景仁同,可令知之。

(《宋书·庾炳之传》。)◇ 答江氏问大功嫁妹江氏问裴松之曰:「从兄女先克此六月,与庾长史弟婚,其姊蔡氏先三月亡,葬送已毕,从兄无嗣,兄子简为后。

盗牛改过 裴松之 译文 时国中有盗牛者,牛主得之。盗者曰:“我邂逅迷惑,从今以后将为改过。子既已赦宥,幸无使王烈闻之。”人有以告烈者,烈以布一端遗之。

这是《三国志·蜀书·费祎传》中的裴松之注的一段文字,引述的典籍是《祎别传》,此书今已不传。

裴松之注引《典略》说:“我听说把锅里的开水舀起来再倒回去,使它凉下来不沸腾,不如把火灭掉抽去柴薪,把毒疮挤破虽然疼痛,但比养着一块腐烂的肉更好,到了快被淹死的时候再呼叫船只来救,后悔就来不及了。

文言文翻译:裴松之注引《典略》:“臣闻扬汤止沸,不如灭火去薪,溃痈虽...

1、裴松之注引《典略》说:“我听说把锅里的开水舀起来再倒回去,使它凉下来不沸腾,不如把火灭掉抽去柴薪,把毒疮挤破虽然疼痛,但比养着一块腐烂的肉更好,到了快被淹死的时候再呼叫船只来救,后悔就来不及了。

2、译文:私下里听说天下混乱逆反的原因,是因为黄门常侍张让侮辱怠慢上天。我听说将煮沸的热水扬起以停止其沸腾,不如抽掉下面的木材。挤破出浓的疮虽然痛苦,也比不上慢慢积累的毒疮。

3、解释: 把锅里开着的水舀起来再倒回去,使它凉下来不沸腾。比喻办法不彻底,不能从根本上解决问题。

4、扬汤止沸,意思是把锅里开着的水舀起来再倒回去,使它凉下来不沸腾。比喻办法不对头,不能从根本上解决问题。出自春秋时代文子的《文子》(又名,《通玄真经》):“故扬汤止沸,沸乃益甚,知其本者,去火而已。

文言文马救主刘备

1、文言文:的卢救主原文 原文:刘备屯兵樊城,时荆州刺史刘表礼焉,然不甚信用。表尝延备赴宴,其下蔡瑁等欲因取备。备觉之,佯如侧,潜遁去。其所乘马名“的卢”。备骑“的卢”走堕城西檀溪水,溺不能出。

2、对这匹救命的宝马无限珍爱,后来出兵入蜀之际因见庞统坐骑老弱,为了显示自己对庞统的重视而将自己珍爱的宝马的卢赠送给了庞统。

3、是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也? 策之不以其道,食(sì)之不能尽其材 世有伯乐,然后有千里马。

4、从此“的卢”马成为刘备的终身坐骑,为刘备服务,直到刘备去世。说到的“的卢”救主,故事就更为精彩了!在得到“的卢”马之后,刘备因为参与刘表立嗣之事,主张立长子刘琦,结果遭到刘琦的继母蔡氏的嫉恨,蔡氏的舅舅蔡瑁设下一计,想杀害刘备。

5、的卢救主原文 刘备屯兵樊城,时荆州刺史刘表礼焉,然不甚信用。表尝延备赴宴,其下蔡瑁等欲因取备。备觉之,佯如厕,潜遁去。其所乘马名“的卢”。备骑“的卢”走堕城西檀溪水,溺不能出。

到此,以上就是小编对于裴松之,字世期,河东闻喜人也的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇
发表列表
请登录后评论...
游客 游客
此处应有掌声~
评论列表

还没有评论,快来说点什么吧~