广西教育教学信息资源网

漂母饭信文言文翻译(漂母饭信读音)

本篇目录:

漂母进食的意思。

1、漂母进饭的意思是:漂母:在水边漂洗衣服的老妇。指施恩而不望报《史记·淮阴侯列传》:淮阴侯韩信为布衣时,贫而无行。从人寄食,人多厌之。“常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。

2、释 义:漂母:在水边漂洗衣服的老妇。指馈食于人的恩惠。出 处:《史记淮阴侯列传》:“(韩)信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:‘吾必有以重报母。

漂母饭信文言文翻译(漂母饭信读音)-图1

3、漂母进饭【名称】:漂母进饭【拼音】:piāo mǔ jìn fàn【解释】:漂母:在水边漂洗衣服的老妇。指施恩而不望报

4、百科解释如下:【名称】:漂母进饭 【拼音】:piāo mǔ jìn fàn 【解释】:漂母:在水边漂洗衣服的老妇。指施恩而不望报

5、信喜,谓漂母曰:‘吾必有以重报母。’母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!’”后信为楚王,“召所从食漂母,赐千金。

6、拼 音: piāo mǔ jìn fàn 释 义: 漂母:在水边漂洗衣服的老妇。指施恩而不望报 出 处: 唐李白《溧阳濑水贞义女碑铭》:“鲁姑弃子,以却三军之众;漂母进饭,没受千金之恩。

漂母饭信文言文翻译(漂母饭信读音)-图2

漂母饭信文言文翻译

1、译文:韩信曾经在城下钓鱼,有几位老太太在河边漂洗丝绵。有位老太太看到他饿了,就拿饭来给他吃,连续漂洗了几十天,天天如此。韩信非常高兴,对那位老太太说:“我一定会重重地报答您老人家。

2、河边有一些老年妇女在漂洗棉絮,有位善良的老人看见韩信饥饿难耐的样子,就把自己的饭菜拿出来给韩信吃,这样连着十几天,韩信非常感激,发誓以后定要重报这位老大妈。

3、信喜,谓漂母曰:‘吾必有以重报母。’母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂忘报乎!’”后信为楚王,“召所从食漂母,赐千金。

4、信觉其意,竟绝去。信钓于城下,诸母漂。有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎?”信既贵,酬以千金。

漂母饭信文言文翻译(漂母饭信读音)-图3

5、食时,信往,不为具食。信亦知其意,怒,竟绝去。信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。

《漂母饭信》译文

1、翻译:淮阴孤儿韩信靠在淮河边钓鱼为生,经常因为钓不到鱼而要饿肚子,一个漂洗丝絮的老大娘见他可怜,经常把自己的饭分一半给他吃。

2、译文:韩信曾经在城下钓鱼,有几位老太太在河边漂洗丝绵。有位老太太看到他饿了,就拿饭来给他吃,连续漂洗了几十天,天天如此。韩信非常高兴,对那位老太太说:“我一定会重重地报答您老人家。

3、…信至国,召所从食漂母,赐千金。”译文:韩信曾经在城下钓鱼,有位在水边漂洗丝绵的老太太看到他饿了,就拿饭来给他吃。韩信非常高兴,对那位老太太说:“我一定会重重地报答您老人家。

信喜谓漂母曰吾必有以重报母翻译是什么?

韩信非常高兴,对那位老太太说:“我一定会重重地报答您老人家。”原文 (韩)信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。

信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”。母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎?”译文:韩信曾经在城下钓鱼,有几位老太太在河边漂洗丝绵。

信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!”译文:淮阴侯韩信,是淮阴人。

到此,以上就是小编对于漂母饭信读音的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇