广西教育教学信息资源网

史记简短文言文(史记简短原文及翻译)

本篇目录:

出自史记的课外文言文

1、求《史记》出题,按照中考课外文言文格式 穰苴治军司马穰苴者,田完之苗裔也。 齐景公时,晋伐阿、甄,而燕侵河上,齐师败绩。景公患之。 晏婴乃荐田穰苴曰:“穰苴虽田氏庶孽,然其人文能附众,武能威敌,愿君试之。

2、陈涉世家、烛之武退秦师、鸿门宴、项羽之死、荆轲刺秦王、廉颇蔺相如列传。

史记简短文言文(史记简短原文及翻译)-图1

3、史记的文言文 [译文]吴起是卫国人,善于用兵。 曾经向曾子求学,奉事鲁国国君。齐国的军队攻打鲁国,鲁君想任用吴起为将军,而吴起娶的妻子却是齐国人,因而鲁君怀疑他。

4、初中课外文言文阅读(一)浦口区桥林中学语文组《赵襄主学御》赵襄主学御于王子期①,俄而与子期逐②,三易马而三后③。 襄主曰:“子之教我御,术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。

文言文阅读史记刺客列传

1、原文 荆卿好读书击剑,以术说卫元君,卫元君不用。荆轲尝游过榆次,与盖聂论剑,盖聂怒而目之。荆轲出,人或言复召荆卿。盖聂曰:“曩者吾与论剑有不称者,吾目之;试往,是宜去,不敢留。

2、史记刺客列传原文及翻译如下:原文:专诸者,吴堂邑人也。伍子胥之亡楚而如吴也,知专诸之能。伍子胥既见吴王僚,说以伐楚之利。吴公子光曰:“彼伍员父兄皆死于楚而员言伐楚,欲自为报私雠也,非能为吴。

史记简短文言文(史记简短原文及翻译)-图2

3、《刺客列传》是司马迁著作《史记》中一篇列传。《刺客列传》全文五千多字,共写了曹沫、专诸、豫让、聂政、荆轲五个刺客,从一个侧面反映了战国时期秦燕之间的兼并与反兼并的斗争。

《史记·黄帝本纪》文言文翻译

1、【译文】轩辕时代,神农氏的后代已经衰败,各诸侯互相攻战,残害百姓,而神农氏没有力量征讨他们。于是轩辕就习兵练武,去征讨那些不来朝贡的诸侯,各诸侯这才都来归从。而蚩尤在各诸侯中最为凶暴,没有人能去征讨他。

2、《五帝本纪》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》中。

3、译文 八月己亥,赵高想要作乱,害怕群臣不肯服从,就预先做了一个试验,拿一只鹿献给二世,说:“这是一匹马。”二世笑着说:“丞相错了吧?把鹿说成是马。

史记简短文言文(史记简短原文及翻译)-图3

4、译文(节选):黄帝是少典氏的后代,姓公孙,名轩辕。他刚出生就表现出神奇灵异的一面,很小的时候就会说话了,年幼时就思维敏捷,稍大一些则纯朴勤勉,成年以后能够明辨是非。轩辕的时候,正处在神农氏衰落的时代。

5、相传黄帝时期有许多创造和发明,如养蚕、舟车、文字、音律、算数、医学等。 历史上尧,舜,夏,商,周,都是黄帝的后裔,故称“轩辕后裔”,“炎黄子孙”。 颛顼 颛顼,姓姬,号高阳。黄帝之孙,昌意之子。

6、⑦聪明:本为听力好,视力好,即耳聪目明之意,这里指见闻广,能明察。【译文】黄帝,是少典部族的子孙,姓公孙名叫轩辕。

史记的文言文

绛侯周勃免相就国,人上书告勃欲反,廷尉逮捕勃治之。薄太后谓文帝曰:“绛侯绾皇帝玺,将兵于北军,不以此时反,今居一小县,顾欲反邪?”帝即赦勃。

《史记》里的文言文 屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。《离骚》者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。

一说当从《汉书·张冯汲郑列传。 《史记》里的文言文 屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。 《离骚》者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。

《史记》是由司马迁撰写的中国第一部纪传体通史。下面是关于史记文言文和翻译的内容,欢迎阅读! 《史记·穰侯列传》原文及翻译1 穰侯魏冉者,秦昭王母宣太后弟也,姓魏氏,名冉。武王卒,无子,立其弟为昭王。

千五百字,为太史公书。;史记 卷一百三十 太史公自序第七十 凡百三十篇,五十二万六 千五百字,为太史公书。司马迁自己说的 史记的文言文 [译文]吴起是卫国人,善于用兵。 曾经向曾子求学,奉事鲁国国君。

简单的文言文翻译。(史记)

《史记》是由司马迁撰写的中国第一部纪传体通史。下面是关于史记文言文和翻译的内容,欢迎阅读! 《史记·穰侯列传》原文及翻译1 穰侯魏冉者,秦昭王母宣太后弟也,姓魏氏,名冉。武王卒,无子,立其弟为昭王。

三 尽量不要使用字典。史记阅读对有一定文言文基础的人来说是不难的,有些较生僻的字可以不大管它,不会影响顺畅的阅读。 四 对于有些地方可以跳过。

文言文翻译《史记 高祖本纪》 【全文译文】 高祖是沛郡丰邑县中阳里人,姓刘,字季。他的父亲是太公,母亲是刘媪(ǎo,袄)。高祖未出生之前,刘媪曾经在大泽的岸边休息,梦中与神交合。

郑当时,字庄,是陈县人。他的祖先郑君曾经做过项籍的将军;项籍死后,不久就归 附了汉朝。郑庄以行侠仗义而颇为自得,曾经解救张羽于危难之中,名声在梁楚 地区广为传扬。孝景帝时,郑庄为太子舍人。

到此,以上就是小编对于史记简短原文及翻译的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇